Ötvenhat az irodalomban

2016. november 08. 13:06 - Magyar Mondák

magyar_mondak_1956_emlek.jpg

 

Nincs 56-os irodalom! Nem született regény a forradalomról… - hallani tájékozatlan olvasóktól, rosszul tájékoztatott politikusoktól, tudatosan félretájékoztató irodalmároktól. Mert, eme állítással ellentétben, az ötvenhatos forradalom és szabadságharc a megtorlás évtizedei s az azóta töretlen elhallgatás ellenére igenis megjelenik az irodalomban! Elsősorban a költészet tudta eddig nagy erővel érzékeltetni, fölmutatni, megjeleníteni… a Forradalom hangulatát, leglényegét. És Ötvenhat előzményeit, érzékeltetni, mitől vadult meg ennyire a nép, mi lökte a milliókat az utcára, mekkora elkeseredés kellett ÖTVENHAThoz.

Ötvenhat előzményeiről, az 1944/45-től addig történtekről valóban nem túl sok magyar szépirodalmi mű szól. Nem túl sok, de épp elég! Csak ismernünk kellene őket. Mert a tudatos elhallgatás, jól szervezett és mindenre kiterjedő elnyomás ellenére született annyi magyar költemény, elbeszélés, kisregény és regény, hogy gyermekeink, unokáink megtudják, mi történt velünk… Nagyszüleikkel, szüleikkel. A magyar nemzettel.

Nem túl sok, az is elsüllyesztve, mert az emlékezni nem szerető, a hatalmat 1990 után ismét megragadó álbaloldal mindent megtesz e művek semlegesítéséért: jól fizetett irodalmáraik elhallgatják, feledésre ítélik, semmibe veszik, az irodalomtörténetből is kiemelik/kitiltják a nekik nem tetsző, őket nem igazoló, a vörös zsarnokságról tisztán, érthetően az igazságot fölmutató alkotásokat. Márai Sándor és Wass Albert az úgynevezett rendszerváltozásig gyakorlatilag ismeretlen volt a magyar olvasóközönség előtt, hogy azóta diadalmenetté váljon műveik hazai s külhoni megjelentetése! A diadalmenet nem az őket elhallgató, semmibe vevő vezető irodalmi körök működését dicséri, éppen ellenkezőleg: Wass (valószínű) főműve, A funtineli boszorkány című nagyregénye (két másik műve mellett) úgy került be a minapi Nagy Könyv nevű – amúgy elég cirkuszi – vetélkedő legismertebb, legkedveltebb, legtöbbre tartott magyar könyvei közé, hogy az igen tisztelt szakma egy szót nem ejt róla (róluk) tankönyvben, irodalomtörténetben. Azaz az irodalmárok minden igyekezete ellenére talált rá a magyar olvasó arra a regényre, amely a 20. század második felének tán legjelentősebb magyar nagyepikai műve - az olvasók százezrei, meg a magunkfajta, igaz, nem túl nagy, ám gyarapodó számú tollforgatók szerint. (A Nagy Könyv viadal 25. helyezettje lett A funtineli…, 32: Adjátok vissza a hegyeimet!, 68: Kard és kasza.)

Az előzményeket, a forradalmat kiváltó okokat a legpontosabban, legteljesebben, már-már verses epikai műként Illyés Gyula Egy mondat a zsarnokságról című költeménye veszi sorra. A nagy mű a legsötétebb elnyomás, a legaljasabb honi vörös önkényuralomcsúcspontja táján, 1950-ben íródott, s 1956-ban, a forradalom napjaiban jelenhetett meg az Irodalmi Újságban. A pesti hetilapban nem akármilyen írások társaságában láthatott napvilágot, s a lap majd minden sora kiáltás a szabad Magyarországért.

Az ’előzményekről’ a nagyok közül például Illyés fiókmélybe rejtett Mondata, a kicsik – kevéssé ismertek, a leginkább elhallgatottak – közül például Garai István, akinek 1948-as Mesekirály című békéscsabai verseskötete a rémuralom bíróságának két év börtönt ért. Ez a Garai a bontakozó önkényt és a felföldi szülőhazáját újra megszálló csehek és szlovákok emberiség – és emberiesség - elleni bűntetteit leleplező csokornyi költeményéért jutalmaztatott a szegedi Csillagban eltöltendő évekkel. Derékba törve egy tanárember és családja életét, megakasztva az induló költő pályáját a pálya elején. Garai e pár – az irodalomból örökre (?) kitiltott - verse nem lángelmei mű, de aki (gyanútlan utódként) elolvassa őket, megérez valamit abból, ami 1956-ban az utcára kergette az embereket. ’56-ban, amikor már elszakadt a cérna, tovább nem lehetett tűrni.

Illyés Egy mondata kitiltatott könyveinkből, hogy 1989/90 lázas napjaiban rendre megjelenjen az anyaországi és a határon túl élő magyarság újjászülető sajtójában: a szabadulást ígérő új demokrácia forradalmi lelkesedéssel induló lapjai tucatszám tették címlapjukra az Egy mondat a zsarnokságról című káprázatos művet! E lapokban kimondhattuk végre: elég volt.

ELÉG VOLT! Tán ez fejezte ki a legjobban ötvenhat hangulatát. Elég az elnyomásból, kiszipolyozásunkból, megalázásunkból, nemzeti hagyományaink sárba tiprásából. Elég!

Ezt fogalmazódik meg ’56 verseiben.

Benjámin László Elesettek című költeménye is az Irodalmi Újság november 2-i számában látott napvilágot, Dutka Ákos Ember és magyar című költeménye több lapban megjelent. Jobbágy Károly izgatott versekkel fejezte ki együttérzését és egyetértését a forradalommal (Felkelt a nép…, A rádió mellett). Kiss Dénes is megszenvedett Velünk, vagy ellenünk című művéért. Kónya Lajos A magyarokhoz című költeményében így ír:

Verje meg az isten, veretlen ne hagyja,

lobogó hitünket ki lábbal tiporta

s az idegen fegyvert ölésünkre hozta!..

A kolozsvári egyetemista Lászlóffy Aladár ’véletlen’ Pesten időzve éli át a nemzeti forradalmat, s tör ki belőle Vasárnap hajnal című művében:

Most tankok tördelték ki a körúton a fákat.

Jó, ne legyenek fáink. Jók lesznek a barikádnak.

Nekimentek tankkal, omlott a kő, a háznak.

Jó, nem lesznek házaink. Jók lesznek barikádnak.

A feldőlt villamosok közé ágyúkat ásnak.

Jó, nem lesznek utcáink! Jók lesznek barikádnak.

Páncéltörővel esnek neki a babaágynak.

Golyósorozatok a testünkből lerágnak.

Jó, nem lesznek testeink. Jók lesznek barikádnak.

Mind barikádok leszünk rom-földünk szíve elé

S majd kaszás csontvázak állnak ránk

s védnek, vágnak… (Budapest, 1956. november 4-15.)

A forradalom idején itthon születő költeményekkel egy időben a nyugatra szakadt magyarság írói is megszólaltak, e munkák közül a legkiemelkedőbb s legismertebb Márai Sándor Mennyből az angyal című hátborzongató költeménye, amely az eltiport Magyar Forradalom fájdalmas fölmagasztalása.

Az elbeszélők közül is sokan megszólaltak a forradalom napjaiban, valamennyi tanulságos olvasmány, több (rövid) írásuk pedig máig hatóan adja vissza Ötvenhat lényegét. Ilyen például Szabó Lőrinc Ima a jövőért, Féja Géza A Duna völgyében csoda történt című jegyzete, a békéscsabai rádióban hangzott el, s lapban is megjelent, amely így zárult: Ide, magyarok! Tamási Áron többször is jelentkezett mondandójával, talán legszebb ötvenhatos írása a Magyar fohász. Örkény István, azon álmélkodva, hogy székesfővárosunk, az ő sokszor ócsárolt szülőhelye milyen hősiesen szembeszáll a zsarnoksággal, Fohász Budapestért című jegyzetét teszi közzé. Ebben Örkény így ír: …légy mindörökké olyan, amilyen ma vagy, Budapest. Büszke és bátor emberek tanyája, magyarok jó útra vezérlője, az emberi fajta csillagfénye, Budapest. Légy vendéglátója a világ minden nemzetének, de ne tűrj meg többé megszálló hordákat, idegen zászlókat e megszentelt falak között. Déry Tibor írószövetségi fölszólalásából idézünk: Nekünk magyar íróknak egyöntetűen az a véleményünk, hogy népünk történelmének s benne a munkásmozgalomnak legnagyobb, legtisztább és legegységesebb forradalma nyomatott el

E röpke szemle tán kellőképp bizonyítja, mennyire nem számított, kit tartanak jobboldalinak, kit vesznek baloldali-számba! Magyarok voltunk valamennyien, magyarok és demokraták, magyarok és szabadságpártiak. Magyarok.

Buda Ferenc börtönbe került ötvenhatos költeményei miattezek közt pl. 1956

Töredék, Tizenöt-húszéves halottak, Pesten esik a hó 2006-os kötetében, a Túl a falonban. Tamási Lajos Piros a vér a pesti utcán című verse 1956 egyik leggyújtóbb hangú költeménye, akkor és azóta jó néhányszor megjelent – 2001-ben ezen a címen adták közre az 1956-os forradalom verseiből és gúnyirataiból válogató kötetet.

Ugyanezt’ ábrázolják a később születő – irodalmárék és tejtestvér politikustársaik szerint nem létező – művek.

A két kaposvári író, Csernák Árpád és Gerencsér Zsolt közösen írt regénye, a Felnőtté tiporva (Pomáz, Kráter Műhely, 2003) a legfiatalabb hősi halott ötvenhatos forradalmároknak – köztük a szinte gyermekként kivégzett Mansfeld Péternek – állít emléket.

Balogh Elemér – a Csíksomlyói passió című, a Nemzeti Színházban förgeteges sikert arató darab szerzője – 2006-ban a forradalom ötvenedik évfordulójára a Német László Társaság által meghirdetett regénypályázat késztetésére írta meg a maga élményeit. A tanár című – kiadás előtt álló – regény azoknak a valóban lánglelkű, tiszta szívű, rendíthetetlenül nemzeti, demokrata, humanista szellemiségű magyar értelmiségieknek az alakját idézi meg, akik a végsőkig kiszipolyozott, megalázott nemzet hívásának engedve falujuk, városuk, megyéjük (kis hazájuk…) élére álltak. A helyi forradalmi tanácsok, nemzeti bizottságok, munkástanácsok élén állva szervezték a pillanatok alatt széthulló – moszkovita pecsovicsok által működtetett - vörös Quisling-hatalom helyére az önszerveződésre akkor még egy pillanat alatt kész magyarság új önigazgatását. Azokat a hősöket idézi, akik valóban bármire készek voltak a Haza megmentéséért – lefogva a bosszúra kész (a gyilkos ávósokat rövid úton elintézni készülő) kezet, fegyvertelenül a városra törő szovjet tancsorda elé állva, a kádári-hruscsovi vérbíróság előtt az életet jelentő önfeladás helyett a vértanúságot is vállalva. (Balogh Elemér, aki ’56-ban pesti egyetemista, a forradalomban való részvételéért börtönbe kerül s kirúgják az egyetemről, a veszprémi gimnáziumban tanítványa az 1958-ban kivégzett Brusznyai Árpádnak, A TANÁRnak, akinek a sorsa a regény főhősének megformálásakor nyilván hatással volt az íróra…)

Karátson Gábor Ötvenhatos regény című műve 2005-ben jelent meg s meglehetős visszhangot váltott ki. Ez a mű sem igazolja azt a hamis állítást, hogy Ötvenhatról nem született nagyepikai mű. Sőt! A műbírálatokból kitetszik, hogy a kitűnő ötvenhatos regények EGYIKE Karátson Gábor nagyszerű alkotása.

Benedikty Horváth Tamás Suvenír című ötvenhatos regénye 1999-ben jelent meg. A kétkötetes nagyregény szerzője 1965-ben egyetemistaként kerül börtönbe, másfél évet tölt rács mögött ’ellenforradalmi szervezkedés’ miatt – nem akárhol, a szegedi Csillagban (erről szól Szamurájok című regénye). Ötvenhatos munkájának hősét az oroszok kivégezték, ám az átlőtt fejű fiatal férfi csodák csodájára életben marad. Barátai bújtatják, gyógyítják, majd külföldre menekítik… Mint az író panaszolja: a Kertek 2000 nevű – azóta (érthető, hisz nem a zsarnokmentők táborából való) megszűnt – kiadó által közreadott regényről a szakma szinte szót sem ejtett. Nem hogy a Piros-Kék Zsarnokmentő Szolgálat csatlós irodalmárhada nem hozta szóba, említené a világért sem sehol, venné számba, amikor Ötvenhat Irodalmáról volna szó, a magyar hagyományok folytatását és megújítását vállaló nemzeti demokrata szellemiséget valló műítészet is mélyen hallgat.

Kovács István A gyermekkor tündöklete című regénye is Ötvenhatról szól.

Nagy Gáspár egy sor ötvenhattal foglalkozó költeményt tett az asztalra, kettő közülük akkora sikert aratott, hogy a magát puha diktatúrának becéző kádári zsarnokság szellemi fogmegdjai betiltották a közreadó folyóiratokat. A szerzőt kirúgatták állásából (az egyre nyugtalanabb, s az ’elvtársak’ nem kis rémületére az elégedetlenség élére álló írószövetség vezetéséből kellett távoznia), ’veszedelmes’ költeményei pedig csak a megmentett lappéldányoknak köszönhetően járhattak kézről kézre – hozzájárulva az ellenállás terebélyesedéséhez, a köz bátorságának fokozódásához. Öröknyár: elmúltam 9 éves című, Nagy Imre (a költeménybeli NI) gyilkosainak néven nevezésére buzdító verse az Új Forrás 1968 októberi számában látott először nyomdafestéket – NI kivégzésének 10. évében, a forradalom kitörésének 12. évfordulóján. Kellőképpen berezeltek az elvtársak a pesti kommunában, csúnyán meghurcolták mind a szerzőt, mind a közreadásban vétlen, ám párttag, tehát mindenképpen lúdas (hisz nem elég éber) szerkesztőjét, Sárándi Józsefet. Hogy Nagy Gáspárt – és a hozzá hasonló szelíd (nem furkósbotos, ’másnap’ a zsarnok mellé testőrnek álló) forradalmárokat - nem lehet megtörni, képesztette el a világot: 1986 nyárelején a Tiszatáj adta közre A fiú naplójából című újabb zsarnokölő költői sorait – a lap szerkesztőit világgá zavarták, ám Nagy Gáspár mellé akkorra már annyian álltak, hogy a végkifejlet kezdett mutatkozni. 2006-ban 1956 fénylő arcai címmel Püskinél látott napvilágot a forradalmárokat megidéző új műve.

Sarusi Mihály Kazal című – áldokumentarista, valójában a népi epika ’igaz történet’-eihez hasonló, az író által előállított elemekből építkező, és a kollázs-megoldást választó – regénye a PARASZT ÖTVENHAT, az alföldi falu és kisváros forradalmának fölmutatására vállalkozik. Az Új Magyarország nevű napilap – a nemzeti polgárság szellemiségét 1990 után elsőként vállaló országos lap – 1991-ben indulásától 76 folytatásban közölte, s az októberi forradalom évfordulójára a Tevan Kiadó megjelentette. A lapban százezer példányban látott napvilágot, az irodalmár szaksajtó mégsem vesz róla tudomást – ahogy a többi létező, valóságos, könyvként bármikor átlapozható-olvasható-tanulmányozható ötvenhatos magyar regényről sem. A Kazal a magyar falu 1944/45 utáni szétverésével kezdődő, s az ötvenhatos ’parasztlázadás’-sal végződő időszakkal foglalkozik. Föltehető bűne nem a ’dokumentarizmus’, a népi elbeszélő modor és a ’ragasztás’, hisz ezeket a napnyugati ’műveltebb világ’ több nemzeti irodalma, mi több, a világirodalom is jól ismeri, sokkal inkább a szemlélete: az egyértelmű állásfoglalás a kifosztott parasztság mellett, s a népnyúzó ’kommunizmus’ félreérthetetlen elutasítása. Az a valóságos dráma, amelyben részeltetett a Nagy Magyar Alföld népe a szovjet megszállásnak és a megszállókat kiszolgáló pecsovicsoknak köszönhetően.

Szakonyi Károly Bolond madár című regénye a rendszerváltozás előtti pillanatban, a vörös terrorfiúk lapátra helyezésére készülő hangulatban látott napvilágot – tán emiatt nem emlékszik rá szinte senki. („Nincs ötvenhatos regény!” – sopánkodott ünnepi beszédében nemrég egy ’polgári’ ’ellenzéki’ ’politikusasszony’. Nyilván nem mert végigolvasta a kortárs magyar elbeszélő-irodalmat, hanem mert a körülötte tébláboló – az ide-odaállástól már-már a helyét sem lelő - irodalmár képzettségű és kinézetű szakértők ezt súgták a fülébe, tették elé a cetlire az irkalapra rótt hamisságot.) Szakonyi kitűnő regénye az 1956-ban ereje teljében lévő legifjabb magyar nemzedék legjavának a drámáját ábrázolja mesteri kézzel, finom érzékenységgel, a tragédia csöndes, ám annál hitelesebb érzékeltetésével. A főhőst a pesti utcán – Piros a vér… - ruszki tank géppuskása lekaszabolja, hogy legyen kiért küzdenie barátnak, orvosnak. Szakonyi Nietzsche- idézetet tett műve élére: „Mondd: merre szállsz /a tél elől, bolond madár?!”; hősünk szerelme – madárként, a tél elől? – Nyugatra hagyja magát sodortatni...

Szilágyi Andor A világtalan szemtanú c. ötvenhatos regényét 1989-ben adta ki a Kráter, az ebből írt, Böllérénekek c. drámát 1998-ban Újvidéken a Szerb Nemzeti Színház mutatta be (’véletlenül’ nem valamelyik pesti magyar társulat!), a 2006-os félévszázados fordulóra pedig film készül belőle. Túl sokat erről a műről sem tud a nagyközönség.

Szőts Géza szintén a mostani évfordulóra jelentkezik ötvenhatos munkájával. Liberté ’56 című műve (filmforgatókönyv kötetben, drámai mű - a Debreceni Csokonai Színházban -, és a hajdúságiak e mű nyomán készülő mozija) hangulatát nyilván jól visszaadja egy betét, a Kádár János dala című költemény, amely így kezdődik: A sárgaborsó-főzelék? / a sör nem volt talán elég? – s így végződik: Akasztófámon együtt lóg majd / az Úristen s a csőcselék. /
Mert lesújt rájuk / prrrrrrrroletár öklöm!

E vers persze már jelzi azt a hangulatváltozást, amely az ország szabad lelkű népére jellemző a székesfővárost illetően. 1956-ban valóban a nemzetet képviselte Pest – ami, érdekes módon, a pesti értelmiség javát is meglepte: Örkény István Fohász Budapestért című ’egyperces’ jegyzetében rácsodálkozik az általa sem túl sokra becsült pestiségre! Lám, rácáfoltak bizalmatlanságára, rossz tapasztalataira a tankokkal szembeszálló pesti fiúk és pesti leányok! PEST.

Hogy a külföld miként értékelt? Keleten, nyugaton egyaránt megrendítette a gondolkodó embereket a Magyar Ötvenhat, s az írók legjava meg is fogalmazta, mit érez – ahogy tette 1848-ban például Heine -, ha azt a szót hallja, ’magyar’. Albert Camus A magyarok vére című írásában így szólott volt: …És ha ez a közvélemény nagyon is erőtlen és önző ahhoz, hogy igazságot szolgáltasson egy vértanú népnek, ha a mi hangunk túlságosan gyenge, kívánom, hogy a magyar ellenállás megmaradjon addig a pillanatig, amíg keleten az ellenforradalmi állam mindenütt összeomlik ellentmondásainak és hazugságainak súlya alatt.

Hogy (előbb, akkor, meg utóbb) milyen világban adatott számunkra élni, álljon itt néhány koronatanú főkolompos ellenünk fogalmazott vádiratából pár szókimondó szó.

Hogy mondta 1956 végén Marosán György? „Mi nem tréfálunk, amikor azt mondjuk, hogy proletárdiktatúra államrendszerre van (szükség) Magyarországon – mi azt mondtuk Rákosi egyik művének vitájánál, hogy Magyarországon nem volt proletárdiktatúra, mert a proletárdiktatúra egyik feladata fizikailag megsemmisíteni az ellenséget, értsük meg, fizikailag megsemmisíteni. Rákosi ezt elmulasztotta, nem tette meg. Elvtársak, ránk hárul ez a feladat, hogy amíg 1945-46-ban nem csináltunk meg, azt 1957-58-ban fizikailag kell elvégezni.” Ennek ’előzménye’ Lenin üzenete 1919-ben a Magyar Tanácsköztársaság vezetőihez: „Lőjétek agyon a szociáldemokratákat és a kispolgárokat. A kommunisták nem hagyatkozhatnak a burzsoá törvényességre.

Szomorú, de igaz: nem egyszer gyilkosaink (s vérszerinti és szellemi hozzátartozóik) förmednek ma ránk: Mért hallgattatok? Mért nem írtátok meg? Ti is épp olyan bűnösek vagytok, mint akik mindezt tiltották…

Álljunk ki Ötvenhatról szóló költeményeinkkel, elbeszéléseinkkel, regényeinkkel, színdarabjainkkal… Ha hiszik, ha nem: itthon jó darabig nem lehetett. Hogy amikor fölcsillanjon valami reménysugár, talán mégis megéljük, netán mégis megérhetjük a rémuralom bukását, elővegyünk titokban elkövetett – évtizedekig rejtegetett - (ötvenhatos) írásainkat, avagy nekilássunk emlékeink, élményeink, érzéseink, tapasztalataink, tanúságunk műben való megörökítésének.

Nem késtünk el. A pontos, hiteles, egyszerre mélybe merülő s égre tekintő – s kellő írói-költői tehetséggel megalkotott - írás örökre megőrzi frissességét, újdonságát, igazságát. Csak: vegyük észre, vegyük kézbe, jussunk hozzájuk! Adjuk gyermekeink kezébe…

 

(forrás: http://www.buvopatak.hu/index.php/otvenhat-az-irodalomban)

Szólj hozzá!

Kiss Dénes - Velünk vagy ellenünk

2016. november 08. 12:44 - Magyar Mondák

Képtalálat a következőre: „kiss dénes velünk vagy ellenünk”

 

Döntsd el magyar, mondd ki a szót!
Itt visszalépni nem lehet!
Az ifjúság acél-szíve
a forróságtól megreped!-
Döntsd el magyar, döntsd el diák,
és fonjunk lánccá a kezünk!
Döntsd el, ki élsz itt e honban
velünk jössz-e? Vagy ellenünk?

Ébredj magyar! Ma aludni
gyalázat! Vakondok szerep!
Jöjj el közénk égő szívvel
s emeld fel büszkén a fejed!
Birka-fejjel gyávák járnak!
Napra - néző a mi szemünk!
Ne várj tovább! Ma határozz!
Velünk jössz-e? Vagy ellenünk?

Felgyújtottuk a szíveinket,
szemünkben villámfény lobog,
hozzátok szólunk fásult falvak,
ébredő magyar városok!
Mi lettünk ma a vérkeringés,
új indulókat ver szívünk.
Tudni akarjuk, még ma! Tudni!
Ki van velünk és ellenünk?

Utódai a mártíroknak-
mi döntsük el a holnapunk!
Bitófák nőnek virágok közt,
ha nem merünk, ha hallgatunk!-
Kiégetik a lelkeinket,
férgek marják az életünk!
Holnap késő már! Ma kiáltson:
Ki van velünk és ellenünk!

(1956. október 24.)

Szólj hozzá!

Dutka Ákos - Ember és Magyar

2016. november 08. 11:48 - Magyar Mondák

https://m.blog.hu/ma/maimanohaz/image/1956/michael_rougier1956_5.jpg


Ady kérdezte sorsa éjjelén:
Lehet-e az ember, ember és magyar?
Feleltek ti bátor, szent fiúk
Lássuk: A világ most velünk mit akar?
Vagyunk egy szálig elszánt emberek
Kiket tiporni tovább nem lehet
Ha kell még én is veletek halok
Ha engedtek Ti szent fiatalok.
Öt nap, s öt véres szörnyű éjszaka
A csillagokba írta szent nevetek.
Köszönöm néktek drága, szet fiúk,
hogy visszaadtátok a csüggedő hitet
S a barikádok hunyó szent sugarainál
Adynak kiáltsuk szabadon ma már
Mit az ég falára vérrel írtatok
Emberek vagyunk, újra magyarok.

Szólj hozzá!

60 éve... Tisztelet Hőseinknek Termékcsoport.

2016. október 10. 10:02 - Magyar Mondák

Tisztelet Hőseinknek Termékcsoport.

Elérhetővé váltak 1956-os jubileumi pólóink és pulóvereink,

kibővült méretválasztékkal: XS, S ,M ,L, XL, XXL, 3XL

 

Magyar Testvér Emlékezz minta.

d5f8b8f314cecec509abefeced021ced.jpg

76b7400c245c7aad111c0e86d5123460.jpg

1956-2016_noi_polo_hata.jpg

1956-2016_noi_polo.jpg

 

Az 1956-os zászló, mely emléket állít ismert és névtelen Hőseinknek, valamint nem hagyja feledni az 50-ik évfordulót sem. A póló másik oldalán a Védelmező Turul látható, Tisztelet Hőseinknek felirattal. Férfi illetve női szabással egyaránt választható.

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 4.900.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.Párban rendelve a pólók ára összesen 8.000.-Ft

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

 

1956-2016_pulover.jpg

1956-2016_pulover_hata.jpg

 

Az 1956-os zászló, mely emléket állít ismert és névtelen Hőseinknek, valamint nem hagyja feledni az 50-ik évfordulót sem. A pulóver másik oldalán a Védelmező Turul látható, Tisztelet Hőseinknek felirattal.

A prémium minőségű,pulóver megrendelhető a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 8.900.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

 

 

1956-os rendhagyó forradalmi minta: "Hullócsillag - kívánj valamit..."

 

csillag_noi_polo.jpg

csillag_noi_polo_hata.jpg

csillag_polo.jpg

csillag_polo_hata.jpg

 

A Magyar Nemzet ereje,

Beütötte első halálos ékét,

A kommunizmus szívébe.

A póló másik oldalán a Védelmező Turul látható, Tisztelet Hőseinknek felirattal.

Férfi illetve női szabással egyaránt választható.

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 4.900.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.Párban rendelve a pólók ára összesen 8.000.-Ft

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

 

csillag_pulover.jpg

csillag_pulover_hata.jpg

A Magyar Nemzet ereje,

Beütötte első halálos ékét,

A kommunizmus szívébe.

A pulóver másik oldalán a Védelmező Turul látható, Tisztelet Hőseinknek felirattal.

A prémium minőségű,pulóver megrendelhető a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 8.900.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

 

magyarmondak_profilkep.jpg

Magyar Élő Mondák,
Melyek éltetik Hőseink emlékét,
Erősítik a Magyar Hitet,
Így óvják a Hazaszeretetet.
N.Z.

 

A magyarmondak@gmail.com e-mail címen szívesen állunk rendelkezésére, a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen pedig meg tudja rendelni termékeinket  mindenkori készletünk erejéig. 

Keressen minket a facebookon is: https://www.facebook.com/magyarmondak/

Weboldalunk: www.magyar-mondak.hu

Szólj hozzá!

Wass Albert - 1956 – Hősök és hóhérok

2016. október 07. 16:12 - Magyar Mondák

(The Hungarian Quarterly, USA, October,1986) /ford.: Kovács Attila Zoltán/

Harminc esztendővel ezelőtt Közép-Európának, talán még magának a Szovjetuniónak a sorsa is egy vékony szalmaszálon függött, mely bármikor elszakadhatott volna, s akkor megszabadította volna a világot a kommunista mételytől. Ezt a ritka történelmi eseményt, mely tele volt addig soha nem látott lehetőségekkel, az egyik leghősiesebb és bizonyosan a legpatetikusabb forradalom váltotta ki, melyet a világ valaha is látott. Ez az 1956. októberi magyar forradalom, melyet az ifjúságnak a szabadság utáni ösztönös lelkesedése táplált. Ez volt a történelem folyamán az egyetlen olyan feljegyzett forradalom, melyben mindkét nem tagjai, 11 éves kortól felfelé ezrével vettek részt tevékenyen, saját maguk által szervezett harci alakulatokban. Tankokat robbantottak fel, gépfegyvereket kezeltek, és kiszorították Budapestről az orosz katonákat, miközben szovjet katonák ezreinek tiszteletét és együttérzését vívták ki, akik dezertáltak alakulataikból, hogy együtt harcoljanak velük egy "szabadságnak" nevezett eszményért, amit ők maguk soha nem éltek meg, mégis képesek voltak azonosulni vele saját ifjúságuk veleszületett hajlama okán. Ma, harminc évvel később, gazdag és inspiráló irodalom áll rendelkezésre, mely leírja ennek a heroikus küzdelemnek egyes fejezeteit. Igazán sajnálatos, hogy a világ angolul beszélő része még mindig nem férhet hozzá ehhez a kortárs eposzhoz, mivel az amerikai kiadók nem hajlandók felkavarni a "liberális uralkodó osztályt", amely immáron egy évszázada puskával a kezében sírbakol az amerikai közvélemény felett, gondosan őrizve a kínos titkot, miszerint az emberiség felszabadulásáért folytatott mindkét győzedelmes világháború a tárgyalóasztaloknál vereséggel ért véget. A jó öreg Joszif Sztálinról és segítőiről kiderült, hogy gengszterek és gyilkosok, és az "idealisták", akik segítséget nyújtottak nekik emberek millióinak leigázásához, a valóságban csupán eszközök voltak egy addig soha nem látott mértékű tömeggyilkosságban. Ezért a szabadságért küzdő gyermekek ezreinek hősies sagája tabutéma, mert felzaklathatja az "érzékeny szíveket", akik akarva vagy akaratlanul okozói voltak az 1956-os magyar forradalom véres bukásának, és bizonyos
értelemben 50. 000 fiú és leány brutális kivégzéséért is felelősek lehetnek. Két kritikus hét volt 1956 októberében, amikor az egész világ, főleg Kelet- és Közép-Európa lakói lélegzetüket visszatartva várták, mit cselekszik majd Amerika. Lengyelország, Ukrajna, Csehszlovákia, Románia lakói, a Szovjetunión belüli leigázott népek, maguk az orosz emberek is készek voltak lerázni magukról a "kommunista igát" – egy olyan uralmat, amelyet sokkal parányibb kisebbség irányított, mint amit ma a fehérek Dél-Afrikában képviselnek. Készek voltak, de elég bölcsek ahhoz, hogy várjanak egy jelre, mely biztosította volna őket arról, hogy az 1944 - 45-ös események nem ismétlődnek meg. Nem feledték el a vérest megtorlást azokkal szemben, akik megkísérelték kihasználni a háború nyújtotta lehetőséget arra, hogy kivívják nemzeti függetlenségüket: a 200.000 ukrán, 150.000 lengyel és 150.000 horvát megkínzását és kivégzését, hogy csak néhányat említsünk a kommunisták által a II. világháború után véghez vitt tömeggyilkosságok közül. Ezek a rettenetes emlékek a szabadság után sóvárgókat igen óvatossá tették. Minden szem Washingtonra irányult: elismeri-e az amerikai kormány Magyarország forradalmi kormányát addig, amíg szabad választásokat lehet tartani? Tényleg segít-e majd Amerika azokat, akik magukon segítenek, ahogy a Szabad Európa Rádió és az Amerika Hangja ígérgette éveken át, több nyelven? Aztán jött a sokk: az Egyesült Államok kormánya nem ismerte el az új magyar kormány nagykövetét a magyar állam új, ideiglenes képviselőjének. Kétheti várakozás után a Vörös Hadsereg teljes erejével tért vissza, és néhány napon belül elfojtotta a felkelést. Ma már bizonyított tény, hogy a szovjet hadsereg főparancsnoka szükségesnek tartotta elhitetni a megszálló katonákkal: a brit imperialistákkal harcolnak a Szuezi-csatornáért, azért, hogy megakadályozzák a magyar fiatalság iránti együttérzés okozta tömeges dezertálást. Szemtanúk arról számolnak be, hogy az orosz katonák erősködtek, hogy Budapestnél a Duna a Szuezi-csatorna, amelyet a britek uralma alól
kell felszabadítaniuk. A forradalom leverése után Andropov – a Szovjetunió képviselőjeként – és Kádár, a bábkormány feje, akit Andropov ültetett a hatalomba, olyan büntető tisztogatást vittek végbe, mely a magyar nemzet teljes történelme során csak az 1945 - 46-os eseményeihez mérhető. Százötvenezer magyart végeztek ki, ítéltek munkatáborra vagy deportáltak a Szovjetunióba; köztük ötvenezer 11 - 17 év közötti gyermeket. Ezeknek a gyerekeknek egy része évekig várt szovjet börtönökben arra, hogy bűnözőként felakasszák őket, azt bizonyítandó, hogy a Szovjetunió "civilizált ország", ahol 18 év alatti gyermekeket nem lehet kivégezni. Tudjuk jól, hogy régi sebeket feltépni sosem népszerű cselekedet. Mindazonáltal a jövő érdekében fontos, hogy ne feledjük, kik a jók és kik a rosszak. Különösen azért, mivel az amerikai sajtó liberális hatalma értesüléseit bizonyos belügyminisztériumi "forrásokra" alapozza, és azon tüsténkedik, hogy elhitesse az amerikai emberekkel azt, hogy Kádár, Magyarország kommunista ura gyengéd és jóakaratú atyja népének, és sikeresen túljár orosz gazdái eszén azáltal, hogy lassanként szabad piacgazdaságot épít fel Magyarországon. Azzal talán egyetérthetünk, hogy Kádár bizonyos mértékig enged a nép nyomásának, és talán keményen munkálkodik azon, hogy bizonyos fokú jólétet teremtsen, csak hogy befogja a szájukat. Azonban nem lehet és nem szabad elfelednünk, hogy harminc esztendővel ezelőtt ő volt az az önkéntes hóhér, aki vakon végrehajtotta Andropov parancsait és 50.000 gyereket juttatott bitóra. Van egy magyar mondás, mely szerint kutyából nem lesz szalonna. El ne feledjük ezt! Magyarország történelmében, ahogy bármely más nép történelmében is, vannak hősök és vannak hóhérok. A nemzet, de az egész emberi faj sorsa is attól függ teljes egészében, hogy a jövőben e kettő közül melyik lesz hatalmon.

 

magyarmondak_profilkep.jpg

Magyar Élő Mondák,
Melyek éltetik Hőseink emlékét,
Erősítik a Magyar Hitet,
Így óvják a Hazaszeretetet.
N.Z.

 

A magyarmondak@gmail.com e-mail címen szívesen állunk rendelkezésére, a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen pedig meg tudja rendelni termékeinket  mindenkori készletünk erejéig. 

Keressen minket a facebookon is: https://www.facebook.com/magyarmondak/

Weboldalunk: www.magyar-mondak.hu

Szólj hozzá!

Termékeink

2016. augusztus 15. 11:28 - Magyar Mondák

Termékeink megalkotásakor elsősorban arra törekedtünk, hogy valós használati értékkel bírjanak, magas minőséget képviseljenek.

Pólóink kiemelkedően magas minőségű alapanyagból készülnek, a kényelem fokozása és az esztétikum érdekében oldalvarrás nélkül. A grafikák többszörös szitázással készülnek, hogy tartósak legyenek.

Pillanatnyilag az alábbi választékkal állunk kedves Vevőink részére, mely kollekciót folyamatosan tervezzük bővíteni:

Tisztelet Hőseinknek Termékcsoport.

Elérhetővé váltak 1956-os jubileumi pólóink és pulóvereink,

kibővült méretválasztékkal: XS, S ,M ,L, XL, XXL, 3XL

 

Magyar Testvér Emlékezz minta.

d5f8b8f314cecec509abefeced021ced.jpg

76b7400c245c7aad111c0e86d5123460.jpg

1956-2016_noi_polo_hata.jpg

1956-2016_noi_polo.jpg

 

Az 1956-os zászló, mely emléket állít ismert és névtelen Hőseinknek, valamint nem hagyja feledni az 50-ik évfordulót sem. A póló másik oldalán a Védelmező Turul látható, Tisztelet Hőseinknek felirattal. Férfi illetve női szabással egyaránt választható.

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 4.900.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.Párban rendelve a pólók ára összesen 8.000.-Ft

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

 

1956-2016_pulover.jpg

1956-2016_pulover_hata.jpg

1956-2016_pulover_kerek.jpg

1956-2016_pulover_kerek_hata.jpg

 

Az 1956-os zászló, mely emléket állít ismert és névtelen Hőseinknek, valamint nem hagyja feledni az 50-ik évfordulót sem. A pulóver másik oldalán a Védelmező Turul látható, Tisztelet Hőseinknek felirattal.

A prémium minőségű,pulóver megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 9.900.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

 

 

1956-os rendhagyó forradalmi minta: "Hullócsillag - kívánj valamit..."

 

csillag_noi_polo.jpg

csillag_noi_polo_hata.jpg

csillag_polo.jpg

csillag_polo_hata.jpg

 

A Magyar Nemzet ereje,

Beütötte első halálos ékét,

A kommunizmus szívébe.

A póló másik oldalán a Védelmező Turul látható, Tisztelet Hőseinknek felirattal.

Férfi illetve női szabással egyaránt választható.

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 4.900.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.Párban rendelve a pólók ára összesen 8.000.-Ft

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

 

csillag_pulover.jpg

csillag_pulover_hata.jpg

csillag_pulover_kerek.jpg

csillag_pulover_kerek_hata.jpg

A Magyar Nemzet ereje,

Beütötte első halálos ékét,

A kommunizmus szívébe.

A pulóver másik oldalán a Védelmező Turul látható, Tisztelet Hőseinknek felirattal.

A prémium minőségű,pulóver megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 9.900.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

 

 

Magyar Mondák induló sorozat:

 

magyar_mondak_attila2.jpg

Attila

Vezérünket ábrázoló pólónk a 2016 ban megrendezett Kurultájon mutatkozott be, ezért néhány hun rokonnép nyelvén is körbefut a vezérünk szó. A Hun Király/Kán neve alul magyar rovásírással olvasható.

(A pólón szereplő további nyelvek: török, mongol, kazah)

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 3.990.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

("Attila - fekete", rendelésénél kérjük írja meg a kívánt európai szabványméretet)

 

 

 

 

magyar_mondak_attila1.jpg

Attila

Vezérünket ábrázoló pólónk a 2016 ban megrendezett Kurultájon mutatkozott be, ezért néhány hun rokonnép nyelvén is körbefut a vezérünk szó. A Hun Király/Kán neve alul magyar rovásírással olvasható.

(A pólón szereplő további nyelvek: török, mongol, kazah)

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 3.990.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

("Attila - acélszürke", rendelésénél kérjük írja meg a kívánt európai szabványméretet)

 

 

 

magyar_mondak_csata1.jpg

 

Csata!

A 2016-os Kurultájon mutatkozott be, ezért néhány hun rokonnép nyelvén alul olvasható a hun testvériség, mint összetartozást erősítő kapocs. „AZ ŐSI ERŐ ELSÖPRŐ DIADALA” felirat, valamint a római légió első sorának összeomlása szimbolizálja, a hanyatló nyugati birodalomnak, megadott kegyelemdöfést, melyet egy erős szakrális alappal bíró nép, taktikai fölényben lévő hadereje mért rá.

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 3.990.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

("Csata - fekete", rendelésénél kérjük írja meg a kívánt európai szabványméretet)

 

 

 

magyar_mondak_csata2.jpg

Csata!

A 2016-os Kurultájon mutatkozott be, ezért néhány hun rokonnép nyelvén alul olvasható a hun testvériség, mint összetartozást erősítő kapocs. „AZ ŐSI ERŐ ELSÖPRŐ DIADALA” felirat, valamint a római légió első sorának összeomlása szimbolizálja, a hanyatló nyugati birodalomnak, megadott kegyelemdöfést, melyet egy erős szakrális alappal bíró nép, taktikai fölényben lévő hadereje mért rá.

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 3.990.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

("Csata - acélszürke", rendelésénél kérjük írja meg a kívánt európai szabványméretet)

 

 

 

magyar_mondak_logo1.jpg

 

Védelmező Turul.

Nemzeti színeinkben pompázó védelmező Turul. A szkíta turul ősi ereje került ötvözésre, amint átöleli magát szárnyaival, így védelmezi önmagát és a szívén nyugvó ősi termékenységi motívumunkat, a tulipánt. Jelezvén, hogy nemzetünket és utódainkat védi, azaz jövőnket.

 

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 3.990.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

("Magyar Mondák kis logoval - fehér", rendelésénél kérjük írja meg a kívánt európai szabványméretet)

 

 

 

 

magyar_mondak_logo2.jpg

 

Védelmező Turul.

Nemzeti színeinkben pompázó védelmező Turul. A szkíta turul ősi ereje került ötvözésre, amint átöleli magát szárnyaival, így védelmezi önmagát és a szívén nyugvó ősi termékenységi motívumunkat, a tulipánt. Jelezvén, hogy nemzetünket és utódainkat védi, azaz jövőnket.

A prémium minőségű, oldalvarrás nélküli póló megrendelhető WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen bruttó 3.990.-Ft + postaköltség áron, vagy egyeztetés után személyes átvétellel Budapesten.

(A rendelést mindenkori készletünk erejéig tudjuk teljesíteni)

("Magyar Mondák kis logoval - tojás színű", rendelésénél kérjük írja meg a kívánt európai szabványméretet)

 

magyarmondak_profilkep.jpg

Magyar Élő Mondák,
Melyek éltetik Hőseink emlékét,
Erősítik a Magyar Hitet,
Így óvják a Hazaszeretetet.
N.Z.

 

A magyarmondak@gmail.com e-mail címen szívesen állunk rendelkezésére,

WEBÁRUHÁZunkban, vagy a rendeles.magyarmondak@gmail.com e-mail címen pedig meg tudja rendelni termékeinket  mindenkori készletünk erejéig.

Kiemelt viszonteladónk a Turánia webáruház.

Keressen minket a facebookon is: https://www.facebook.com/magyarmondak/

Weboldalunk: www.magyar-mondak.hu

 

magyarmondakturania.jpg

Szólj hozzá!
süti beállítások módosítása